.
.

Παντιέρα, ιστότοπος αντικαπιταλιστικής ενημέρωσης

.


Bella ciao σε παλαιστινιακή εκδοχή


palaistini-bellaciao

Ο Bella Ciao! Τραγουδήθηκε στις αρχές του προηγούμενου αιώνα, εκφράζοντας την αντίσταση κατά των βάρβαρων αφεντικών στις φυτείες ρυζιού της Ιταλίας:

Μόλις ξημέρωσε,
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,ciao
Μόλις ξημέρωσε,
πρέπει να πάω στον ορυζώνα.
….

Το αφεντικό στέκεται με το ραβδί του,
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,ciao
Το αφεντικό στέκεται με το ραβδί του,
μας ξεπατώνει στη δουλειά.
….

Αλλά θα έρθει μια μέρα που όλες μας,
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,
Αλλά θα έρθει μια μέρα που όλες μας,
θα δουλεύουμε ελεύθερες.

Αργότερασε σε νέα πασίγνωστη διασκευή, στο Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο, εξύμνησε την αντίσταση των παρτιζάνων κατά του φασισμού.

Πέρυσι, τραγουδήθηκε από τους συγκεντρωμένους στην πλατεία Ταξίμ.

Θα συνεχίσει να διασκευάζεται και θα τραγουδιέται πάντα, εκεί όπου υπάρχει η βία, η καταπίεση και η βαρβαρότητα, εκεί που συνεχίζεται η αντίσταση και ο αγώνας για την απελευθέρωση.

 

image_pdfΛήψη - Εκτύπωση δημοσίευσης


Κριτικές - Συζήτηση

Βαθμολογία Αναγνωστών: 100.00% ( 3
Συμμετοχές )



Αφήστε μια απάντηση

Η ηλ. διεύθυνση σας δεν δημοσιεύεται.